msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeCreativez WhatsApp Support\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-21 21:12+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-21 21:14+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ../..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: wordpress-whatsapp-support.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:24
msgid "Appearance"
msgstr "Aspetto"

#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:28
msgid "Basic Settings"
msgstr "Impostazioni di base"

#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:32
#, fuzzy
#| msgid "Manage Support Persons"
msgid "Manage Support Person(s)"
msgstr "Gestisci persone di supporto"

#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:36
#, fuzzy
#| msgid "Settings"
msgid "Widget Text Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:40
msgid "Button Generator"
msgstr "Generatore di pulsanti"

#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:45
msgid "Link Generator"
msgstr "Link Generator"

#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:50
msgid "QR Generator"
msgstr "Generatore QR"

#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:55
msgid "Product Query"
msgstr "Domanda di prodotto"

#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:59
#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:65
#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:164
#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:227
#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:234
msgid "Developer Settings"
msgstr "Impostazioni dello sviluppatore"

#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:60
#, fuzzy
#| msgid "Please do not turn on without our recommendation."
msgid "Please do not enable debug option without our recommendation."
msgstr "Si prega di non accendere senza la nostra raccomandazione."

#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:70
msgid "Facebook Pixel Analytics"
msgstr "Facebook Pixel Analytics"

#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:75
msgid "Google Click Analytics"
msgstr "Google Click Analytics"

#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:104
#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:105
#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:122
#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:123
msgid "WhatsApp Support"
msgstr "WhatsApp Support"

#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:114
#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:115
#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:156
#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:157
msgid "Plugin Support"
msgstr "Supporto per plugin"

#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:132
#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:133
msgid "Analytics"
msgstr "Analytics"

#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:140
#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:141
msgid "FB & GA Analytics"
msgstr "Analisi FB e GA"

#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:148
#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:149
msgid "GDPR Setting"
msgstr "Impostazione GDPR"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:176
msgid "WordPress WhatsApp Support"
msgstr "Supporto WordPress WhatsApp"

#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:198
msgid "Facebook and Google Analytics"
msgstr "Facebook e Google Analytics"

#: includes/admin/class-wws-admin-init.php:209
#, fuzzy
#| msgid "GDPR Setting"
msgid "GDPR Settings"
msgstr "Impostazione GDPR"

#: includes/admin/class-wws-admin-notifications.php:20
msgid "Settings saved."
msgstr "Impostazioni salvate."

#: includes/admin/class-wws-admin-notifications.php:27
#, php-format
msgid ""
"Settings saved. If you changed the layout then please go to <a href=\"%s"
"\">Manage Support Persons</a> to add or modify the support persons."
msgstr ""
"Impostazioni salvate. Se hai modificato il layout, vai a <a href=\"%s\"> "
"Gestisci persone di supporto </a> per aggiungere o modificare le persone di "
"supporto."

#: includes/admin/class-wws-admin-plugin-activation.php:184
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Attiva plugin"

#: includes/admin/class-wws-admin-plugin-activation.php:185
msgid ""
"Please enter your purchase code. Purchasing plugin license also grants "
"access to premium support. Use one license per domain please!"
msgstr ""
"Inserisci il tuo codice di acquisto. L'acquisto della licenza del plug-in "
"consente inoltre di accedere al supporto premium. Usa una licenza per "
"dominio per favore!"

#: includes/admin/class-wws-admin-plugin-activation.php:187
#: includes/admin/class-wws-admin-plugin-activation.php:191
msgid "Enter Envato Purchase Code"
msgstr "Immettere il codice di acquisto Envato"

#: includes/admin/class-wws-admin-plugin-activation.php:188
msgid "Activate"
msgstr "Attivare"

#: includes/admin/class-wws-admin-plugin-activation.php:192
msgid "Deactivate"
msgstr "Disattivare"

#: includes/admin/class-wws-admin-plugin-activation.php:196
msgid "Where is my purchase code?"
msgstr "Dov'è il mio codice di acquisto?"

#: includes/admin/class-wws-admin-plugin-activation.php:200
msgid "Need our help?"
msgstr "Hai bisogno del nostro aiuto?"

#: includes/admin/class-wws-admin-plugin-activation.php:204
msgid "License Agreement"
msgstr "Accordo di licenza"

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:27
msgid "WhatsApp Support Button"
msgstr "Pulsante di supporto di WhatsApp"

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:30
msgid "Content"
msgstr "Soddisfare"

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:37
#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:17
#: includes/admin/views/admin-qr-generator.php:5
msgid "Support Number"
msgstr "Numero di supporto"

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:39
msgid "911234567890"
msgstr "911234567890"

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:40
msgid ""
"Enter mobile phone number with the international country code, without '+' "
"character."
msgstr ""
"Inserisci il numero di cellulare con il prefisso internazionale, senza "
"carattere '+'."

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:46
#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:28
msgid "Button Text"
msgstr "Pulsante testo"

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:48
msgid "Contact Us"
msgstr "Contattaci"

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:54
#: includes/admin/views/admin-product-query.php:23
msgid "Button Color"
msgstr "Colore pulsante"

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:62
#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:42
#: includes/admin/views/admin-product-query.php:30
msgid "Button Text Color"
msgstr "Colore testo pulsante"

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:68
#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:53
msgid "Button Bold Text"
msgstr "Pulsante grassetto di testo"

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:71
#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:105
#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:117
#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:127
#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:82
#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:107
#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:132
#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:55
#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:78
#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:100
#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:109
msgid "No"
msgstr "No"

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:72
#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:106
#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:116
#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:126
#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:81
#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:106
#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:131
#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:56
#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:79
#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:99
#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:108
msgid "Yes"
msgstr "Sì"

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:78
#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:62
msgid "Button Font Style"
msgstr "Stile del carattere del pulsante"

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:81
#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:64
msgid "Theme Default"
msgstr "Tema predefinito"

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:82
msgid "Lobster"
msgstr "Lobster"

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:83
msgid "Satisfy"
msgstr "Satisfy"

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:84
msgid "Bree Serif"
msgstr "Bree Serif"

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:85
msgid "Oswald"
msgstr "Oswald"

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:86
msgid "Ubuntu"
msgstr "Ubuntu"

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:87
msgid "Dancing Script"
msgstr "Dancing Script"

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:94
#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:87
#: includes/admin/views/admin-link-generator.php:28
msgid "Pre Populate Message"
msgstr "Pre popola il messaggio"

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:96
msgid "Hello..."
msgstr "Ciao..."

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:97
#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:89
msgid "This is what you will receive when user sent message first time."
msgstr ""
"Questo è ciò che riceverai quando l'utente ha inviato il messaggio per la "
"prima volta."

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:102
#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:76
msgid "Full Width Button"
msgstr "Pulsante a larghezza intera"

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:108
msgid "This will expand button to full width."
msgstr "Questo espande il pulsante a tutta larghezza."

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:113
#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:100
msgid "Display On Mobile"
msgstr "Mostra sul cellulare"

#: includes/admin/class-wws-admin-visual-composer.php:123
#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:75
#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:106
msgid "Display On Desktop"
msgstr "Visualizza sul desktop"

#: includes/admin/views/admin-analytics-page.php:5
msgid "WeCreativez WhatsApp Support - Analytics"
msgstr "Assistenza WhatsApp per WeCreativez - Analytics"

#: includes/admin/views/admin-analytics-page.php:11
msgid "Total Clicks Analytics"
msgstr "Analytics di clic totali"

#: includes/admin/views/admin-analytics-page.php:17
msgid "Total Clicks"
msgstr "Clic totali"

#: includes/admin/views/admin-analytics-page.php:23
msgid "Total Clicks By Desktop/ Laptop"
msgstr "Clic totali per desktop/ laptop"

#: includes/admin/views/admin-analytics-page.php:29
msgid "Total Clicks By Mobile"
msgstr "Clic totali per dispositivo mobile"

#: includes/admin/views/admin-analytics-page.php:36
msgid "Complete Analytics"
msgstr "Analytics completo"

#: includes/admin/views/admin-analytics-page.php:40
msgid "Visitors IP"
msgstr "IP visitatori"

#: includes/admin/views/admin-analytics-page.php:41
msgid "Number"
msgstr "Numero"

#: includes/admin/views/admin-analytics-page.php:42
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"

#: includes/admin/views/admin-analytics-page.php:43
msgid "Referral"
msgstr "Referral"

#: includes/admin/views/admin-analytics-page.php:44
msgid "Device Type"
msgstr "Tipo di dispositivo"

#: includes/admin/views/admin-analytics-page.php:45
msgid "OS"
msgstr "OS"

#: includes/admin/views/admin-analytics-page.php:46
msgid "Browser"
msgstr "Browser"

#: includes/admin/views/admin-analytics-page.php:47
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: includes/admin/views/admin-analytics-page.php:48
msgid "Action"
msgstr "Azione"

#: includes/admin/views/admin-analytics-page.php:99
#: includes/admin/views/admin-developer-settings.php:27
msgid "Are you sure?"
msgstr "Sei sicuro?"

#: includes/admin/views/admin-analytics-page.php:100
msgid "Delete Complete Analytics"
msgstr "Elimina analisi completa"

#: includes/admin/views/admin-analytics-page.php:109
msgid "<strong>N/A</strong> means not applicable for the selected layout."
msgstr ""
"<strong> N/A </strong> significa non applicabile per il layout selezionato."

#: includes/admin/views/admin-appearance-settings.php:63
msgid "Select Layout"
msgstr "Seleziona Layout"

#: includes/admin/views/admin-appearance-settings.php:64
msgid "Select your layout."
msgstr "Seleziona il tuo layout."

#: includes/admin/views/admin-appearance-settings.php:71
msgid "Layout Background Color"
msgstr "Colore di sfondo del layout"

#: includes/admin/views/admin-appearance-settings.php:72
msgid "Set popup layout background color."
msgstr "Imposta il colore di sfondo del layout a comparsa."

#: includes/admin/views/admin-appearance-settings.php:78
msgid "Layout Text Color"
msgstr "Colore del testo del layout"

#: includes/admin/views/admin-appearance-settings.php:79
msgid "Set popup layout text color."
msgstr "Imposta il colore del testo di layout popup."

#: includes/admin/views/admin-appearance-settings.php:85
msgid "Enable Layout Gradient"
msgstr "Abilita il gradiente di layout"

#: includes/admin/views/admin-appearance-settings.php:86
#: includes/admin/views/admin-appearance-settings.php:94
#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:150
#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:172
#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:179
#: includes/admin/views/admin-developer-settings.php:5
#: includes/admin/views/admin-developer-settings.php:13
#: includes/admin/views/admin-developer-settings.php:32
#: includes/admin/views/admin-fb-analytics-settings.php:5
#: includes/admin/views/admin-ga-analytics-settings.php:5
#: includes/admin/views/admin-gdpr-setting-page.php:5
#: includes/admin/views/admin-manage-support-persons.php:78
#: includes/admin/views/admin-product-query.php:5
msgid "Enable/ Disable"
msgstr "Abilita / Disabilita"

#: includes/admin/views/admin-appearance-settings.php:87
msgid "Enable/ Disable popup background gradient."
msgstr "Abilita / Disabilita gradiente di sfondo popup."

#: includes/admin/views/admin-appearance-settings.php:93
msgid "Show Only Icon on Mobile"
msgstr "Mostra solo l'icona sul cellulare"

#: includes/admin/views/admin-appearance-settings.php:95
msgid ""
"Enable this option if you what to display an icon instead of text button on "
"mobile."
msgstr ""
"Abilita questa opzione se vuoi visualizzare un'icona anziché un pulsante di "
"testo sul cellulare."

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:8
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-add-multiperson-support.php:43
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-edit-multiperson-support.php:39
msgid "Monday"
msgstr "Lunedi"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:11
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-add-multiperson-support.php:44
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-edit-multiperson-support.php:40
msgid "Tuesday"
msgstr "Martedì"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:14
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-add-multiperson-support.php:45
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-edit-multiperson-support.php:41
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercoledì"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:17
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-add-multiperson-support.php:46
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-edit-multiperson-support.php:42
msgid "Thursday"
msgstr "Giovedi"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:20
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-add-multiperson-support.php:47
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-edit-multiperson-support.php:43
msgid "Friday"
msgstr "Venerdì"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:23
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-add-multiperson-support.php:48
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-edit-multiperson-support.php:44
msgid "Saturday"
msgstr "Sabato"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:26
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-add-multiperson-support.php:49
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-edit-multiperson-support.php:45
msgid "Sunday"
msgstr "Domenica"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:47
msgid "X-axis Offset"
msgstr "Offset dell'asse X"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:48
#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:62
msgid "In px ( pixels ) only. Default 12px."
msgstr "Solo in px (pixel). Predefinito 12px."

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:49
msgid "Enter the value of x-axis ( horizontal ) widget spacing."
msgstr "Immettere il valore della spaziatura del widget asse x (orizzontale)."

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:61
msgid "Y-axis Offset"
msgstr "Offset dell'asse Y"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:63
msgid "Enter the value of y-axis ( vertical ) widget spacing."
msgstr ""
"Immettere il valore della spaziatura del widget asse verticale (verticale)."

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:76
msgid "Display on desktop/laptop"
msgstr "Mostra su desktop / laptop"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:86
msgid "Select the location of the widget on desktop."
msgstr ""

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:91
#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:116
msgid "Top Left"
msgstr "In alto a sinistra"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:92
#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:117
msgid "Top Center"
msgstr "Centro in alto"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:93
#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:118
msgid "Top Right"
msgstr "In alto a destra"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:94
#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:119
msgid "Bottom Left"
msgstr "In basso a sinistra"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:95
#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:120
msgid "Bottom Center"
msgstr "Centro inferiore"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:96
#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:121
msgid "Bottom Right"
msgstr "In basso a destra"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:101
msgid "Display on mobile devices"
msgstr "Mostra su dispositivi mobili"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:111
msgid "Select the location of the widget on mobile."
msgstr ""

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:125
msgid "Auto Popup"
msgstr "Popup automatico"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:126
msgid "Enter the popup auto display time in seconds"
msgstr "Immettere il tempo di visualizzazione automatica del popup in secondi"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:136
#, fuzzy
#| msgid "Auto Popup"
msgid "Auto Popup Delay"
msgstr "Popup automatico"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:137
msgid "Select the time in seconds for autopopup delay."
msgstr ""

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:149
msgid "Enable RTL"
msgstr "Abilita RTL"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:151
msgid ""
"You can enable RTL ( Right to Left ) if your website has language like "
"Arabic, Persian and Hebrew."
msgstr ""
"Puoi abilitare RTL (da destra a sinistra) se il tuo sito web ha una lingua "
"come l'arabo, il persiano e l'ebraico."

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:157
msgid "Scroll Length"
msgstr "Lunghezza di scorrimento"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:158
#, php-format
msgid "Default %s."
msgstr ""

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:159
msgid "Display button when scroll length matched with above value."
msgstr ""
"Pulsante di visualizzazione quando la lunghezza di scorrimento corrisponde "
"al valore precedente."

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:171
#, fuzzy
#| msgid "Filter By Page"
msgid "Filter By All Pages"
msgstr "Filtra per pagina"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:178
#, fuzzy
#| msgid "Filter By Page"
msgid "Filter By Front Page"
msgstr "Filtra per pagina"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:185
msgid "Include popup on Pages"
msgstr "Includi popup su pagine"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:196
msgid "Exclude popup on Pages"
msgstr "Esclude popup su pagine"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:207
msgid "Hide Widget By URL"
msgstr ""

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:208
msgid "One URL per line."
msgstr ""

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:209
msgid "Hide widget by the URL"
msgstr ""

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:215
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-add-multiperson-support.php:97
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-edit-multiperson-support.php:97
msgid "Schedule"
msgstr "Programma"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:217
msgid "Schedule by days to show WhatsApp Support Popup. Time format HH:MM:SS"
msgstr ""
"Programma per giorni per mostrare il popup di supporto di WhatsApp. Formato "
"ora HH:MM:SS"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:218
#, php-format
msgid "Your selected time zone is %s"
msgstr "Il tuo fuso orario selezionato è %s"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:226
#, fuzzy
#| msgid "Custom   CSS"
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizzato"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:227
#, fuzzy
#| msgid "Add your custom CSS here"
msgid "Enter your custom CSS."
msgstr "Aggiungi qui il tuo CSS personalizzato"

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:235
#, fuzzy
#| msgid "Please do not turn on without our recommendation."
msgid "Please do not make changes here without our permission."
msgstr "Si prega di non accendere senza la nostra raccomandazione."

#: includes/admin/views/admin-basic-settings.php:237
#, fuzzy
#| msgid "Developer settings"
msgid "Goto developer settings"
msgstr "Impostazioni dello sviluppatore"

#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:9
msgid "Button Type"
msgstr "Tipo di pulsante"

#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:11
msgid "Support Button"
msgstr "Pulsante di supporto"

#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:12
msgid "Group Invitation Button"
msgstr "Pulsante di invito di gruppo"

#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:19
#: includes/admin/views/admin-link-generator.php:19
#: includes/admin/views/admin-qr-generator.php:7
msgid ""
"Enter mobile phone number with the international country code, without \"+\" "
"character"
msgstr ""
"Inserisci il numero di cellulare con il prefisso internazionale, senza "
"carattere \"+\""

#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:23
#: includes/admin/views/admin-link-generator.php:23
msgid "Group Chat ID"
msgstr "Group Chat ID"

#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:36
msgid "Button Background Color"
msgstr "Colore sfondo del pulsante"

#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:97
msgid "Display On Mobile  "
msgstr "Mostra sul cellulare "

#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:122
#: includes/admin/views/admin-qr-generator.php:22
msgid "Visual Representation"
msgstr "Rappresentazione visiva"

#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:128
#: includes/admin/views/admin-qr-generator.php:27
msgid "Generated Shortcode"
msgstr "Shortcode generato"

#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:130
#: includes/admin/views/admin-qr-generator.php:29
msgid "Copy shortcode and paste wherever you want. Have fun! :)"
msgstr "Copia lo shortcode e incolla dove vuoi. Divertiti! :)"

#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:134
msgid "Generated HTML"
msgstr "HTML generato"

#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:136
msgid "Copy HTML and paste wherever you want. Have fun! :)"
msgstr "Copia HTML e incolla dove vuoi. Divertiti! :)"

#: includes/admin/views/admin-button-generator.php:139
#: includes/admin/views/admin-link-generator.php:44
#: includes/admin/views/admin-qr-generator.php:31
msgid "Generate Now"
msgstr "Genera ora"

#: includes/admin/views/admin-developer-settings.php:4
msgid "Debug"
msgstr ""

#: includes/admin/views/admin-developer-settings.php:6
msgid ""
"By enabling debug option you allow us to view plugin settings, server "
"environment, installed plugins."
msgstr ""

#: includes/admin/views/admin-developer-settings.php:12
msgid "Enqueue jQuery"
msgstr ""

#: includes/admin/views/admin-developer-settings.php:14
msgid "Enqueue jQuery frontend"
msgstr ""

#: includes/admin/views/admin-developer-settings.php:20
#, fuzzy
#| msgid "Settings"
msgid "Reset Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: includes/admin/views/admin-developer-settings.php:21
msgid "Reset all settings to default."
msgstr ""

#: includes/admin/views/admin-developer-settings.php:22
msgid "Reset"
msgstr ""

#: includes/admin/views/admin-developer-settings.php:31
msgid "Delete Plugin Setting"
msgstr "Elimina impostazioni plugin"

#: includes/admin/views/admin-developer-settings.php:33
msgid ""
"If you want to delete plugin settings stored in database then enable this "
"option and then click on the save changes button. Now delete the plugin from "
"your plugins page."
msgstr ""
"Se si desidera eliminare le impostazioni del plugin memorizzate nel "
"database, abilitare questa opzione e quindi fare clic sul pulsante Salva "
"modifiche. Ora elimina il plugin dalla tua pagina dei plugin."

#: includes/admin/views/admin-fb-analytics-settings.php:4
msgid "Facebook Click Tracking"
msgstr "Facebook Click Tracking"

#: includes/admin/views/admin-fb-analytics-settings.php:6
msgid "You can enable or disable facebook pixel click tracking."
msgstr ""
"Puoi abilitare o disabilitare il tracciamento dei pixel pixel di Facebook."

#: includes/admin/views/admin-fb-analytics-settings.php:12
msgid "FB Event"
msgstr "Evento FB"

#: includes/admin/views/admin-fb-analytics-settings.php:13
msgid "Enter the name of custom event to track on Facebook pixel."
msgstr ""
"Inserisci il nome dell'evento personalizzato da tracciare sul pixel di "
"Facebook."

#: includes/admin/views/admin-fb-analytics-settings.php:19
msgid "FB Event Label"
msgstr "Etichetta evento FB"

#: includes/admin/views/admin-fb-analytics-settings.php:20
msgid "Enter the label of custom event to track on Facebook pixel."
msgstr ""
"Inserisci l'etichetta dell'evento personalizzato per tracciare il pixel di "
"Facebook."

#: includes/admin/views/admin-ga-analytics-settings.php:4
msgid "Google Event Tracking"
msgstr "Monitoraggio eventi di Google"

#: includes/admin/views/admin-ga-analytics-settings.php:6
msgid "You can enable or disable google event click tracking."
msgstr ""
"Puoi abilitare o disabilitare il tracciamento dei clic degli eventi di "
"google."

#: includes/admin/views/admin-ga-analytics-settings.php:12
msgid "GA Event"
msgstr "Evento GA"

#: includes/admin/views/admin-ga-analytics-settings.php:13
msgid "Enter the name of custom the event to track on Google Analytics."
msgstr ""
"Inserisci il nome dell'evento personalizzato da monitorare su Google "
"Analytics."

#: includes/admin/views/admin-ga-analytics-settings.php:19
msgid "GA Event Category"
msgstr "Categoria eventi GA"

#: includes/admin/views/admin-ga-analytics-settings.php:20
msgid "Enter the name of the event category."
msgstr "Inserisci il nome della categoria di eventi."

#: includes/admin/views/admin-ga-analytics-settings.php:26
msgid "GA Event Label"
msgstr "Etichetta evento GA"

#: includes/admin/views/admin-ga-analytics-settings.php:27
msgid "Enter the label of the event."
msgstr "Inserisci l'etichetta dell'evento."

#: includes/admin/views/admin-gdpr-setting-page.php:4
msgid "GDPR"
msgstr "GDPR"

#: includes/admin/views/admin-gdpr-setting-page.php:6
msgid "Enable/ Disable GDPR compliant."
msgstr "Abilita / Disabilita conformità GDPR."

#: includes/admin/views/admin-gdpr-setting-page.php:12
msgid "GDPR Message"
msgstr "Messaggio GDPR"

#: includes/admin/views/admin-gdpr-setting-page.php:13
#, php-format
msgid "Use shortcode %s to add privacy page link."
msgstr ""
"Utilizza lo shortcode %s per aggiungere il link alla pagina della privacy."

#: includes/admin/views/admin-gdpr-setting-page.php:20
msgid "Privacy page"
msgstr "Pagina sulla privacy"

#: includes/admin/views/admin-gdpr-setting-page.php:21
msgid "Select your privacy page."
msgstr "Seleziona la tua pagina sulla privacy."

#: includes/admin/views/admin-link-generator.php:9
msgid "Link Type"
msgstr "Tipo di collegamento"

#: includes/admin/views/admin-link-generator.php:11
msgid "Chat Link"
msgstr "Collegamento chat"

#: includes/admin/views/admin-link-generator.php:12
msgid "Group Invitation Link"
msgstr "Link invito di gruppo"

#: includes/admin/views/admin-link-generator.php:17
msgid "WhatsApp Number"
msgstr "Numero di WhatsApp"

#: includes/admin/views/admin-link-generator.php:30
msgid "Enter a message that you will receive when someone clicks on the link."
msgstr "Inserisci un messaggio che riceverai quando qualcuno fa clic sul link."

#: includes/admin/views/admin-link-generator.php:39
msgid "Generated Link"
msgstr "Link generato"

#: includes/admin/views/admin-link-generator.php:41
msgid "Copy link and share. Have fun! :)"
msgstr "Copia il link e condividi. Divertiti! :)"

#: includes/admin/views/admin-manage-support-persons.php:11
msgid "Edit"
msgstr "Modificare"

#: includes/admin/views/admin-manage-support-persons.php:11
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"

#: includes/admin/views/admin-manage-support-persons.php:17
msgid "Add Support Person"
msgstr "Aggiungi persona di supporto"

#: includes/admin/views/admin-manage-support-persons.php:34
#: includes/admin/views/admin-product-query.php:44
msgid "Support Contact Number"
msgstr "Numero di telefono di supporto"

#: includes/admin/views/admin-manage-support-persons.php:35
#: includes/admin/views/admin-product-query.php:45
msgid ""
"Enter mobile phone number with the international country code, without + "
"character. Example:  911234567890 for (+91) 1234567890"
msgstr ""
"Inserisci il numero di cellulare con il prefisso internazionale, senza + "
"carattere. Esempio: 911234567890 per (+91) 1234567890"

#: includes/admin/views/admin-manage-support-persons.php:41
#: includes/admin/views/admin-product-query.php:68
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-add-multiperson-support.php:81
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-edit-multiperson-support.php:80
msgid "Support Person Image"
msgstr "Supporta l'immagine della persona"

#: includes/admin/views/admin-manage-support-persons.php:42
msgid "Upload support person image"
msgstr "Carica l'immagine della persona di supporto"

#: includes/admin/views/admin-manage-support-persons.php:55
msgid "Support Group ID"
msgstr "Support Group ID"

#: includes/admin/views/admin-manage-support-persons.php:56
msgid "Enter your WhatsApp group chat ID"
msgstr "Inserisci il tuo ID chat di gruppo WhatsApp"

#: includes/admin/views/admin-manage-support-persons.php:72
#, fuzzy
#| msgid "WhatsApp Support Text Settings"
msgid "Multi Support Person Settings"
msgstr "Impostazioni di testo del supporto di WhatsApp"

#: includes/admin/views/admin-manage-support-persons.php:77
msgid "Multi Support Randomize"
msgstr ""

#: includes/admin/views/admin-manage-support-persons.php:79
msgid "You can rotate or randomize the multi support person order."
msgstr ""

#: includes/admin/views/admin-plugin-support.php:6
msgid "Need Customization? Hire an Expert."
msgstr "Hai bisogno di personalizzazione? Assumi un esperto."

#: includes/admin/views/admin-plugin-support.php:7
msgid ""
"We know it’s not easy to find a reliable WordPress expert at a price you can "
"afford. We have a hand-picked team of professional, reliable, experienced "
"and FRIENDLY experts."
msgstr ""
"Sappiamo che non è facile trovare un esperto WordPress affidabile a un "
"prezzo che ti puoi permettere. Abbiamo un team selezionato di esperti "
"professionisti, affidabili, esperti e cordiali."

#: includes/admin/views/admin-plugin-support.php:8
msgid "Hire Now"
msgstr "Noleggia ora"

#: includes/admin/views/admin-plugin-support.php:15
msgid "Customer Support."
msgstr "Servizio Clienti."

#: includes/admin/views/admin-plugin-support.php:16
msgid ""
"If you need instant support then choose following options. Our support will "
"reply as soon as possible after you send us a message."
msgstr ""
"Se hai bisogno di assistenza immediata, scegli le seguenti opzioni. Il "
"nostro supporto ti risponderà il prima possibile dopo averci inviato un "
"messaggio."

#: includes/admin/views/admin-plugin-support.php:17
msgid "Contact us via Envato"
msgstr "Contattaci via Envato"

#: includes/admin/views/admin-product-query.php:4
msgid "Product Support Button"
msgstr "Pulsante di supporto del prodotto"

#: includes/admin/views/admin-product-query.php:6
msgid ""
"Enable / Disable product support button on WooCommerce single product page."
msgstr ""
"Attiva / disattiva il pulsante di supporto del prodotto sulla pagina del "
"singolo prodotto WooCommerce."

#: includes/admin/views/admin-product-query.php:12
msgid "Button Location"
msgstr "Posizione del pulsante"

#: includes/admin/views/admin-product-query.php:13
msgid "Choose the location of product query button."
msgstr "Scegli la posizione del pulsante di richiesta del prodotto."

#: includes/admin/views/admin-product-query.php:18
msgid "After Short Description"
msgstr "Dopo la breve descrizione"

#: includes/admin/views/admin-product-query.php:19
msgid "After Add to Cart Button"
msgstr "Dopo il pulsante Aggiungi al carrello"

#: includes/admin/views/admin-product-query.php:24
msgid "Change button background color."
msgstr "Cambia il colore di sfondo del pulsante."

#: includes/admin/views/admin-product-query.php:31
msgid "Change button text color."
msgstr "Cambia il colore del testo del pulsante."

#: includes/admin/views/admin-product-query.php:37
msgid "Button Label"
msgstr "Etichetta del pulsante"

#: includes/admin/views/admin-product-query.php:38
msgid "Enter button label."
msgstr "Inserisci l'etichetta del pulsante."

#: includes/admin/views/admin-product-query.php:54
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-add-multiperson-support.php:67
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-edit-multiperson-support.php:64
msgid "Support Person Name"
msgstr "Supporto Nome persona"

#: includes/admin/views/admin-product-query.php:55
msgid "Enter the name of support person."
msgstr "Inserire il nome della persona di supporto."

#: includes/admin/views/admin-product-query.php:61
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-add-multiperson-support.php:74
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-edit-multiperson-support.php:72
msgid "Support Person Title"
msgstr "Supporta il titolo della persona"

#: includes/admin/views/admin-product-query.php:62
msgid "Enter the title / designation of support person."
msgstr "Inserisci il titolo / designazione della persona di supporto."

#: includes/admin/views/admin-product-query.php:69
msgid "Upload support person image."
msgstr "Carica l'immagine della persona di supporto."

#: includes/admin/views/admin-product-query.php:76
msgid "Pre Populated Message"
msgstr "Messaggio pre-compilato"

#: includes/admin/views/admin-product-query.php:77
#, php-format
msgid "Use %s shortcode for product title and %s for product URL"
msgstr ""
"Utilizza lo shortcode %s per il titolo del prodotto e %s per l'URL del "
"prodotto"

#: includes/admin/views/admin-product-query.php:84
msgid "Exclude by products"
msgstr "Escludi per prodotti"

#: includes/admin/views/admin-product-query.php:85
msgid "You can exclude or turn off WhatsApp product query button by products."
msgstr ""
"Puoi escludere o disattivare il pulsante di query del prodotto WhatsApp in "
"base ai prodotti."

#: includes/admin/views/admin-product-query.php:98
msgid "Exclude by categories"
msgstr "Escludi per categorie"

#: includes/admin/views/admin-product-query.php:99
msgid ""
"You can exclude or turn off WhatsApp product query button by categories."
msgstr ""
"Puoi escludere o disattivare il pulsante di query del prodotto WhatsApp per "
"categorie."

#: includes/admin/views/admin-qr-generator.php:10
msgid "Enter Message"
msgstr "Inserisci il messaggio"

#: includes/admin/views/admin-qr-generator.php:11
#: includes/admin/views/admin-qr-generator.php:24
msgid "Scan QR to talk us via WhatsApp"
msgstr "Scansiona QR per parlarci tramite WhatsApp"

#: includes/admin/views/admin-qr-generator.php:15
msgid "QR Image Size"
msgstr "Dimensione dell'immagine QR"

#: includes/admin/views/admin-qr-generator.php:17
msgid "Enter the QR image size in pixel."
msgstr "Inserisci la dimensione dell'immagine QR in pixel."

#: includes/admin/views/admin-widget-text-settings.php:4
msgid "Trigger Button Text"
msgstr "Trigger Button Text"

#: includes/admin/views/admin-widget-text-settings.php:5
msgid "If you leave it blank than, trigger button shown as only icon."
msgstr ""
"Se lo lasci vuoto, il pulsante di attivazione viene visualizzato come unica "
"icona."

#: includes/admin/views/admin-widget-text-settings.php:11
#: includes/admin/views/admin-widget-text-settings.php:12
msgid "About Support."
msgstr "Informazioni sul supporto."

#: includes/admin/views/admin-widget-text-settings.php:19
msgid "Welcome Messages"
msgstr "Messaggi di benvenuto"

#: includes/admin/views/admin-widget-text-settings.php:20
msgid "Welcome message from Support. Sometime this can be use as pre message."
msgstr ""
"Messaggio di benvenuto dal supporto. A volte questo può essere usato come "
"pre-messaggio."

#: includes/admin/views/admin-widget-text-settings.php:26
msgid "Input Placeholder Text"
msgstr "Inserisci testo segnaposto"

#: includes/admin/views/admin-widget-text-settings.php:27
msgid "Input placeholder."
msgstr "Inserisci segnaposto."

#: includes/admin/views/admin-widget-text-settings.php:33
msgid "Number Placeholder Text"
msgstr "Numero di testo segnaposto"

#: includes/admin/views/admin-widget-text-settings.php:34
msgid "Enter the placeholder text for asking WhatsApp number from visitors."
msgstr ""
"Inserisci il testo segnaposto per chiedere il numero di WhatsApp ai "
"visitatori."

#: includes/admin/views/admin-widget-text-settings.php:40
#, fuzzy
#| msgid "Number"
msgid "Number Masking"
msgstr "Numero"

#: includes/admin/views/admin-widget-text-settings.php:46
msgid "9 - Represents a numeric character (0-9)"
msgstr ""

#: includes/admin/views/admin-widget-text-settings.php:48
#, php-format
msgid ""
"Facing issue with number masking? feel free to <a href=\"%s\" target=\"_blank"
"\">contact us</a>"
msgstr ""

#: includes/admin/views/admin-widget-text-settings.php:50
msgid "You can enter the phone number masking as per your need."
msgstr ""

#: includes/admin/views/admin-widget-text-settings.php:56
msgid "Predefined Text"
msgstr "Testo predefinito"

#: includes/admin/views/admin-widget-text-settings.php:57
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-add-multiperson-support.php:88
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-edit-multiperson-support.php:88
#, php-format
msgid ""
"%s to display current page title in chat.<br>%s to display current page URL "
"in chat.<br>%s to break the line into a new line."
msgstr ""
"%s per visualizzare il titolo della pagina corrente nella chat. <br>%s per "
"visualizzare l'URL della pagina corrente nella chat. <br>%s per spezzare la "
"linea in una nuova riga."

#: includes/admin/views/admin-widget-text-settings.php:58
msgid ""
"This will automatically append the following options along with user text."
msgstr ""
"Questo aggiungerà automaticamente le seguenti opzioni insieme al testo "
"dell'utente."

#: includes/admin/views/analytics/admin-deep-analytics.php:8
msgid "Country"
msgstr "Nazione"

#: includes/admin/views/analytics/admin-deep-analytics.php:12
msgid "Region"
msgstr "Regione"

#: includes/admin/views/analytics/admin-deep-analytics.php:16
msgid "City"
msgstr "Città"

#: includes/admin/views/analytics/admin-deep-analytics.php:20
msgid "ZIP Code"
msgstr "Cap"

#: includes/admin/views/analytics/admin-deep-analytics.php:29
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso orario"

#: includes/admin/views/analytics/admin-deep-analytics.php:33
msgid "Internet Service Provider"
msgstr "Fornitore di servizi Internet"

#: includes/admin/views/analytics/admin-deep-analytics.php:37
msgid "Organization Name"
msgstr "Nome dell'organizzazione"

#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-add-multiperson-support.php:57
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-edit-multiperson-support.php:53
msgid "Support Person Contact"
msgstr "Supporto per persona"

#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-add-multiperson-support.php:58
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-edit-multiperson-support.php:54
msgid ""
"Enter mobile phone number with the international country code, without \"+\" "
"character. Example:  911234567890 for (+91) 1234567890"
msgstr ""
"Inserisci il numero di cellulare con il prefisso internazionale, senza "
"carattere \"+\". Esempio: 911234567890 per (+91) 1234567890"

#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-add-multiperson-support.php:68
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-edit-multiperson-support.php:65
#, fuzzy
#| msgid "Enter support person name."
msgid "Enter support person name"
msgstr "Inserisci il nome della persona di supporto."

#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-add-multiperson-support.php:75
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-edit-multiperson-support.php:73
msgid "Enter support person title/designation."
msgstr "Inserisci il titolo/designazione della persona di supporto."

#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-add-multiperson-support.php:82
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-edit-multiperson-support.php:81
msgid "Add support person image"
msgstr "Aggiungi immagine di persona di supporto"

#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-add-multiperson-support.php:87
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-edit-multiperson-support.php:87
msgid "Support Pre Message"
msgstr "Supporto pre-messaggio"

#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-add-multiperson-support.php:98
#: includes/admin/views/multiperson-support/admin-edit-multiperson-support.php:98
msgid "Schedule by days to show contact person availablity. Time format HH:MM"
msgstr ""
"Programma per giorni per mostrare la disponibilità della persona di "
"contatto. Formato ora HH:MM"

#: includes/admin/views/notifications/admin-review.php:2
msgid "Leave A Review?"
msgstr "Lascia una recensione?"

#: includes/admin/views/notifications/admin-review.php:7
#, php-format
msgid ""
"We hope you've enjoyed using %s Would you consider leaving us a review on %s"
msgstr ""
"Ci auguriamo che ti sia piaciuto l'utilizzo di %s Potresti considerare di "
"lasciarci una recensione su %s"

#: includes/admin/views/notifications/admin-review.php:19
msgid "Sure! I'd love to!"
msgstr "Sicuro! Mi piacerebbe!"

#: includes/admin/views/notifications/admin-review.php:24
msgid "I've already left a review"
msgstr "Ho già lasciato una recensione"

#: includes/admin/views/notifications/admin-review.php:28
msgid "Never show again"
msgstr "Non mostrare più"

#: includes/admin/views/notifications/view-admin-update-plugin-notice.php:2
#, fuzzy
#| msgid "WordPress WhatsApp Support"
msgid "Thank you for choosing the WordPress WhatsApp Support. :)"
msgstr "Supporto WordPress WhatsApp"

#: includes/admin/views/notifications/view-admin-update-plugin-notice.php:3
msgid ""
"We rapidly improving our plugin by fixing the major and minor bug. Please "
"support us for the best."
msgstr ""

#: includes/admin/views/notifications/view-admin-update-plugin-notice.php:5
#, php-format
msgid "Change Log - Version %s"
msgstr ""

#: includes/admin/views/notifications/view-admin-update-plugin-notice.php:6
msgid ""
"Note: If you upgrade the plugin from <strong>version 1.8.6 or older to "
"version 1.8.7</strong> then please do the following changes or if you "
"installed the plugin first time then you do not need to do the following "
"change :)"
msgstr ""

#: includes/admin/views/notifications/view-admin-update-plugin-notice.php:7
msgid ""
"1: If you are using WPML for multi languages then please re-translate the "
"dynamic strings."
msgstr ""

#: includes/admin/views/notifications/view-admin-update-plugin-notice.php:8
msgid "2: Cross check your plugin settings again."
msgstr ""

#: includes/admin/views/notifications/view-admin-update-plugin-notice.php:10
msgid "I found a bug!"
msgstr ""

#: includes/admin/views/notifications/view-admin-update-plugin-notice.php:11
msgid "I need support"
msgstr ""

#: includes/admin/views/notifications/view-admin-update-plugin-notice.php:12
msgid "Dismiss notice"
msgstr ""

#: includes/class-wws-init.php:94
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: includes/helpers/helper-wws-functions.php:12
#, fuzzy
#| msgid "Enter here"
msgid "Know here"
msgstr "Entra qui"

#: includes/libraries/plugin-update-checker/Puc/v4p8/Plugin/Ui.php:54
msgid "View details"
msgstr "Visualizza dettagli"

#: includes/libraries/plugin-update-checker/Puc/v4p8/Plugin/Ui.php:77
#, php-format
msgid "More information about %s"
msgstr "Ulteriori informazioni su %s"

#: includes/libraries/plugin-update-checker/Puc/v4p8/Plugin/Ui.php:128
msgid "Check for updates"
msgstr "Controlla gli aggiornamenti"

#: includes/libraries/plugin-update-checker/Puc/v4p8/Plugin/Ui.php:213
#, php-format
msgctxt "the plugin title"
msgid "The %s plugin is up to date."
msgstr "Il plugin %s è aggiornato."

#: includes/libraries/plugin-update-checker/Puc/v4p8/Plugin/Ui.php:215
#, php-format
msgctxt "the plugin title"
msgid "A new version of the %s plugin is available."
msgstr "È disponibile una nuova versione del plugin %s."

#: includes/libraries/plugin-update-checker/Puc/v4p8/Plugin/Ui.php:217
#, php-format
msgctxt "the plugin title"
msgid "Could not determine if updates are available for %s."
msgstr "Impossibile determinare se sono disponibili aggiornamenti per %s."

#: includes/libraries/plugin-update-checker/Puc/v4p8/Plugin/Ui.php:223
#, php-format
msgid "Unknown update checker status \"%s\""
msgstr "Stato del checker di aggiornamento sconosciuto \"%s\""

#: includes/libraries/plugin-update-checker/Puc/v4p8/Vcs/PluginUpdateChecker.php:98
msgid "There is no changelog available."
msgstr "Nessun log delle modifiche disponibile."

#: templates/wws-template-6.php:81 templates/wws-template-8.php:87
msgid "Available"
msgstr "A disposizione"

#: templates/wws-template-6.php:99 templates/wws-template-8.php:109
msgid "Away"
msgstr "Lontano"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://wecreativez.com/"
msgstr "http://wecreativez.com/"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"WordPress WhatsApp Support plugin provides better and easy way to "
"communicate visitors and customers directly to your support person."
msgstr ""
"Il plugin di supporto WordPress WhatsApp offre un modo migliore e semplice "
"per comunicare visitatori e clienti direttamente alla persona di supporto."

#. Author of the plugin/theme
msgid "WeCreativez"
msgstr "WeCreativez"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://wecreativez.com/"
msgstr "http://wecreativez.com/https://wecreativez.com/"

#~ msgid "WhatsApp Support Trigger Button"
#~ msgstr "Pulsante di attivazione del supporto di WhatsApp"

#~ msgid "Everwhere"
#~ msgstr "Ovunque"

#~ msgid "Front Page"
#~ msgstr "Prima pagina"

#~ msgid "WhatsApp Single Person Support"
#~ msgstr "WhatsApp Single Person Support"

#~ msgid "WhatsApp Group Settings"
#~ msgstr "Impostazioni del gruppo di WhatsApp"

#~ msgid "WhatsApp Multi Account Settings"
#~ msgstr "Impostazioni multi account di WhatsApp"

#~ msgid "Save Changes"
#~ msgstr "Salva I Cambiamenti"

#, fuzzy
#~| msgid "Share Debug Report With Our Support Team."
#~ msgid "Allow Debug Our Support Team."
#~ msgstr "Condividi il rapporto di debug con il nostro team di supporto."

#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "Generate, download, and share the debug report with our experts. Report "
#~| "contains site URL, WP version, list of activated plugins and plugin "
#~| "options setting."
#~ msgid ""
#~ "By enabling this option you allow us to view site URL, WP version, list "
#~ "of activated plugins and plugin options setting."
#~ msgstr ""
#~ "Genera, scarica e condividi il rapporto di debug con i nostri esperti. Il "
#~ "report contiene l'URL del sito, la versione di WP, l'elenco dei plug-in "
#~ "attivati ​​e l'impostazione delle opzioni del plug-in."

#~ msgid "Report generated. Please click on Download Report button."
#~ msgstr "Rapporto generato. Fare clic sul pulsante Scarica rapporto."

#~ msgid "Leave blank for display every time."
#~ msgstr "Lascia vuoto per la visualizzazione ogni volta."

#~ msgid "Select pages, where you want to add WhatsApp Support."
#~ msgstr "Seleziona le pagine, dove vuoi aggiungere il supporto WhatsApp."

#~ msgid "Select pages, where you not want to add WhatsApp Support."
#~ msgstr "Seleziona le pagine, dove non vuoi aggiungere il supporto WhatsApp."

#~ msgid "Developer"
#~ msgstr "Sviluppatore"

#~ msgid "Download Report"
#~ msgstr "Scarica rapporto"

#~ msgid "Exclude Query Button"
#~ msgstr "Pulsante Escludi query"

#~ msgid "Upload Image"
#~ msgstr "Carica immagine"

#~ msgid "Invalid Purchase Code"
#~ msgstr "Codice d'acquisto non valido"

#~ msgid "Your key is blocked. Please contact us."
#~ msgstr "La tua chiave è bloccata. Ci contatti per favore."

#~ msgid "Error Code: %s. Please contact us."
#~ msgstr "Codice di errore:% s. Ci contatti per favore."

#~ msgid "Server error. Please contact us."
#~ msgstr "Errore del server. Ci contatti per favore."

#~ msgid "WeCreativez WhatsApp Support"
#~ msgstr "Assistenza WhatsApp per WeCreativez"

#~ msgid "Sonu Kaushal"
#~ msgstr "Sonu Kaushal"

#~ msgid "http://sonukaushal.com/"
#~ msgstr "http://sonukaushal.com/"

#~ msgid "Shortcode Generator"
#~ msgstr "Shortcode Generator"

#~ msgid "WooCommerce not installed or maybe no activated."
#~ msgstr "WooCommerce non installato o forse non attivato."

#~ msgid "Report shared."
#~ msgstr "Segnala condiviso."

#~ msgid "GDPR settings saved."
#~ msgstr "Impostazioni GDPR salvate."

#~ msgid ""
#~ "Enter your purchase code to get instant support and advance customer "
#~ "service! %s"
#~ msgstr ""
#~ "Inserisci il tuo codice di acquisto per ottenere supporto immediato e "
#~ "anticipare il servizio clienti! %s"

#~ msgid "%s to display current page title in chat."
#~ msgstr "%s per visualizzare il titolo della pagina corrente nella chat."

#~ msgid "%s to display current page URL in chat."
#~ msgstr "%s per visualizzare l'URL della pagina corrente nella chat."

#~ msgid "%s to break the line into a new line."
#~ msgstr "%s per spezzare la linea in una nuova riga."

#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Inserisci"

#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Salvare"

#~ msgid "Plugin Activated"
#~ msgstr "Plugin attivato"

#~ msgid "Enter your Envato purchase code to activate"
#~ msgstr "Inserisci il tuo codice di acquisto Envato per attivarlo"

#~ msgid "Click on IP address to know more about the visitors"
#~ msgstr "Clicca sull'indirizzo IP per saperne di più sui visitatori"

#~ msgid "Enable GDPR"
#~ msgstr "Abilita GDPR"

#~ msgid "Copy and share the link"
#~ msgstr "Copia e condividi il link"

#~ msgid "Designing"
#~ msgstr "Progettazione"

#~ msgid "Add Support person image"
#~ msgstr "Aggiungi immagine di persona di supporto"

#~ msgid "WeCreativez WhatsApp Support - Support"
#~ msgstr "Assistenza WhatsApp per WeCreativez - Supporto"

#~ msgid "Plugin Registration"
#~ msgstr "Registrazione del plugin"

#~ msgid "Plugin Not Activated"
#~ msgstr "Plugin non attivato"

#~ msgid "This is the address where we will contact you."
#~ msgstr "Questo è l'indirizzo in cui ti contatteremo."

#~ msgid "Enable"
#~ msgstr "Abilitare"

#~ msgid "Enable Debugging"
#~ msgstr "Abilita debug"

#~ msgid "HTML in"
#~ msgstr "HTML in"

#~ msgid "Fix Widget Shortcode"
#~ msgstr "Correzione del widget di correzione"

#~ msgid "Disable Auto Update"
#~ msgstr "Disabilita l'aggiornamento automatico"

#~ msgid "Display product share button on mobile."
#~ msgstr "Mostra il pulsante di condivisione del prodotto sul cellulare."

#~ msgid "Support Message"
#~ msgstr "Messaggio di supporto"

#~ msgid "Enter the pre populate support message here."
#~ msgstr "Inserisci qui il messaggio di supporto pre-popolamento."

#~ msgid "Save Product Support"
#~ msgstr "Salva l'assistenza per il prodotto"

#~ msgid "WeCreativez WhatsApp Support - Shortcode Generator"
#~ msgstr "Assistenza WhatsApp per WeCreativez - Generatore di codici brevi"

#~ msgid "HTML Code"
#~ msgstr "Codice HTML"

#~ msgid "WordPress"
#~ msgstr "WordPress"

#~ msgid "WooCommerce"
#~ msgstr "WooCommerce"
